送李少府贬峡中王少府贬长沙 高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居[1]

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书[2]

青枫江上秋帆远[3],白帝城边古木疏[4]

圣代即今多雨露[5],暂时分手莫踌躇。

【注释】

[1]衔杯:饮酒。谪居:贬往的地方。[2]衡阳归雁:古人认为大雁南飞至衡阳而止。[3]青枫江:在湖南长沙。[4]白帝城:在四川奉节。[5]雨露:喻朝廷的恩泽。

【赏析】

诗人的两位朋友分别被贬往四川东部(峡中)和湖南长沙,诗人为他们送行,并由此而设想旅途上的辛酸和分别后的景况,所以写下此诗寄托对友人的叮嘱和劝慰。中间四句用“丫叉句法”,二人各得两句,交错呼应。“巫峡”句写李少府之往峡中,以“白帝”句应,揣想峡中环境的凄清幽古;“青枫”句写王少府之往长沙,以“衡阳”句应,表达多通书信的期待。末联劝慰友人不必太过灰心失意,说不用多久便可承恩而返,朋友分别只是暂时。