重庆语文在线阅读
会员

重庆语文

蜂窝煤
开会员,本书免费读 >

社会科学语言文字4万字

更新时间:2021-11-25 16:28:01 最新章节:出版后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

重庆方言,埋藏着重庆人的性格本色和地域文化。“干燥”的重庆脾气、“搁得平”的江湖豪气、“喜剧”式的百味生活……作者通过94个方言词条,用图画和故事,讲述自己的童年生活和重庆记忆,从而带我们走进这座热辣滚烫的奇妙之城。
品牌:后浪出版
上架时间:2021-06-01 00:00:00
出版社:四川美术出版社
本书数字版权由后浪出版提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

蜂窝煤
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    本书主要考察了《楚辞》在英语世界的传播、译介和学术研究情况。在传播部分,以时间为线索,较详细地展现了《楚辞》在英语世界的传播概况,并对《楚辞》在其他国家的传播也进行了概述。在译介部分,主要论述了《楚辞》和屈原在英语世界的接受情况,并探讨了《楚辞》中一些特殊词汇的英译问题。在学术研究部分,着重介绍了英语世界汉学家关于《楚辞》的研究成果,并与国内的一些研究成果对比,力图突出中外学者不同的研究思路和研究
    郭晓春社科20.5万字
  • 会员
    《实用公文写作与经典范例》一书,主要包括公文的基本认知、公文的格式规范、公文写作概述、通用公文的写作、常用公文的写作五章内容,同时,书中提供了大量的范本,供读者参考学习。本书按照新的《党政机关公文处理工作条例》,对公文的定义、作用、公文种类、公文格式、行文规则等进行了全面、系统的讲述,深入浅出地解析了各种常用公文的主要特点、基本结构、写作技巧、常见错误及注意事项,列举了大量典型案例,逐篇分析写作规
    《实用公文写作与经典范例》编写组编社科7.7万字
  • 会员
    《中国语言文学研究》系河北师范大学文学院主办的学术集刊,为半年刊。其办刊宗旨是:荟萃百家成果,展示人文情怀,鼓励开放创新。书中设有语言学、古代文学、现当代文学、文艺学、比较文学与世界文学、文献学、学术名家等栏目,发表汉语言文学各专业的相关文章,具有较高的学术价值。
    崔志远 吴继章主编社科28.2万字
  • 会员
    本书从明清小说互文现象的发生学依据、明清小说创作中的互文现象(跨文本互文、文本内互文)及其意义生成机制、明清小说文本接受中的互文性意识以及明清小说对现代文化的参与等四个维度对明清小说互文性研究提出体系构想。力图从发生学角度探讨中国古代小说互文现象发生的原因;从狭义互文性的诗学、修辞学角度对古代小说互文现象展开具体描述,并分析其意义生成机制;从阐释学、接受美学角度破解古代小说互文现象的解读机制,尤其
    王凌社科23.5万字
  • 会员
    本文集收录了作者在古希腊语文学和历史比较语言学—语文学方面的十余篇文章,具体内容分为三类:古希腊抒情诗研究,并以此为线索勾连希腊诗歌传统和印度诗歌传统,进而探讨原始印欧诗歌语言在希腊和印度这两支传统中的传承与创新;通过核心文本与重要概念的比较研究,探究各种古代文明(特别是希腊文明与美索不达米亚文明)间的早期关联和相互影响;书评,涉及古代语言的语法作品、希腊—印度文明间的关系、口述诗歌理论的生成发展
    白钢社科11万字
  • 会员
    本书分为文明传播、文献天地、汉学人物、马可·波罗研究、纪念周绍明教授等专题,收录了《儒学与近世日本的秩序观》《汉化佛教东传日本中的“丝绸之路”文化传播史意义——从敦煌到奈良》《袁同礼致伯希和书信》《共叙前贤:泽田瑞穗先生》等文章。
    北京大学国际汉学家研修基地编社科25万字
  • 会员
    本书分为六个部分,“汉学论坛”收录汪春泓《从“之藩(国)”纷争看西晋诸侯势力之博弈及消亡》,“文献天地”涉及贺兰山出土西夏文《仁王般若经》注疏写本残片、《元朝秘史》、《诗次故》、《吕钦差照会信件》等新出或新整理文献,“汉学人物”论及李俨、白乐日、高克毅等人生平及学术贡献,另有“艺术史苑”“研究综览”及“马可·波罗研究”三部分。
    北京大学国际汉学家研修基地编社科0字
  • 会员
    宇文所安是美国当代著名汉学家和翻译家,以中国古典文学和文论研究蜚声国际汉学界。他长期致力于对中国古典文学进行深入且广泛的编选与译介,译研紧密结合,成果丰硕且影响深远。本书借助比较文学研究的他者视野理论,结合宇文所安的汉学研究特点,围绕宇文所安的中国古典文学与文论英译著作《诺顿中国文选》和《中国文论:英译和评论》,从古典文学选集的编译、古典文论经典的诗学翻译与阐释以及超越“文本细读”的翻译创新思想这
    岳曼曼社科13万字
  • 会员
    本书分析总结迄今为止从语言角度对可疑佛经进行考辨研究的成果与不足,在此基础上提出新的展望。书稿正文分为四部分:(1)中古汉译佛经考辨概貌。梳理中古早期汉译佛经考辨、鉴别工作的缘起、对象、方法及原则,评述以往的相关成果。(2)东汉安世高译经的考辨与鉴别。精选甄别、考辨题署东汉安世高译、实则有问题的部分译经论著,从语言的角度进行对比研究,推定题署安世高译的可疑译经的翻译年代/译者。(3)东汉支娄迦谶及
    方一新主编社科31.9万字